Startseite Ihre Website eintragen neue Einträge Impressum / Haftung Datenschutz Kontakt
Webkatalog Content-Elefant

ad editum macht druckreife Übersetzungen für Exportmärkte und für die Werbewirtschaft.


Übersicht
›› Wirtschaft & Finanzen ›› Dienstleistung

ad editum ist eine moderne und flexible Internetagentur, die internationale Unternehmenskommunikation in alle Sprachen übersetzt. ad editum liefert professionelle Übersetzungen und gründliches Lektorat für alle Märkte im Ausland und für den heimischen Markt. Seinen Ursprung hat ad editum als Anbieter von Finanzübersetzungen für Fondsprospekte, Geschäftsberichte und andere Finanztexte sowie als Spezialist für Werbeübersetzungen und Werbelektorat. Da der Gründer von ad editum ein international führender Experte für multilinguale Werbesprache ist und Übersetzungsprojekte für fast alle namhaften Werbeagenturen und Kommunikationsagenturen durchgeführt hat, verfügt der Sprachendienst über besonderes Know-how in der Werbeübersetzung, wie beispielsweise Claim-Übersetzung oder Headline-Übersetzung. Die Copywriter von ad editum, ebenfalls Native Speaker, übersetzen und lektorieren nicht nur Copies, also einzelne Werbetexte, sondern auch vielsprachige weltweite Werbekampagnen. ad editum unterstützt Werbeagenturen auf Anfrage auch bei Übersetzungsausschreibungen für internationale Organisationen und Institutionen, wie zum Beispiel für die Europäische Kommission, die UNESCO oder das Auswärtige Amt. Für solche Ausschreibungen oder Pitches, wie sie in der Werbebranche genannt werden, stellt ad editum qualifizierte Übersetzerteams zusammen und erarbeitet überzeugende Konzepte und Methodologien. Durch die besondere Tradition von ad editum als Werbeübersetzer haben auch technische Übersetzungen oder juristische Übersetzungen eine hohe Werbewirkung. Für Websiteübersetzungen hat ad editum ein eigenes Kompetenzteam Online-Übersetzung, das für die spezifischen Anforderungen qualifiziert ist, die eine Internetübersetzung mit sich bringt. Die Übersetzungskosten und Lektoratskosten basieren auf einem Preis pro Wort, der je nach Sprachkombination unterschiedlich sein kann, aber bei ad editum immer reell und fair ist. Falls erforderlich, ist bei ad editum auch eine beglaubigte Übersetzung, bei der nur ein geringer Aufpreis für die Beglaubigung anfällt, möglich.

Weitere Informationen:
http://www.ad-editum.de


Mehr zu diesem Thema:
Ausschreibungen finden leicht gemacht!
Auskunft über Firmen
Textklar Textbüro Mauer